1. Introduktion: Vad är ett kontrakt?
Ett kontrakt är ett rättsligt verkställbart avtal mellan två eller flera parter. Lagen upprätthåller inte varje löfte — bara de som uppfyller kriterierna som utvecklats av common law och förfinats genom lag. Engelsk avtalslagstiftning identifierar dessa kriterier, reglerar innehållet i uppgörelsen och specificerar vad som händer när avtalet går sönder. Att förstå dem är inkörsporten till varje SQE1 FLK1-kontraktsfråga.
Två egenskaper skiljer ett kontrakt från ett rent löfte eller socialt arrangemang. Först, ett kontrakt förhandlas för: varje part ger något av värde i utbyte mot vad den får (läran om omtanke, utforskad i kapitel 3). För det andra, parterna avser att avtalet ska vara juridiskt bindande (avsikt att skapa rättsliga relationer, kapitel 4). Utan båda funktionerna behandlar lagen arrangemanget som en social eller inhemsk förståelse som framtvingas av samvetet snarare än av domstolarna.
Engelsk lag erkänner två vägar för att skapa en bindande förpliktelse: ett enkelt kontrakt (understödd av vederlag) och en handling (verkställbar utan vederlag, förutsatt att formaliteterna i s.1 i lagen om egendom (Diverse Provisions) Act 1989 iakttas). Den här boken handlar om enkla kontrakt, som står för nästan alla kommersiella och konsumenttransaktioner och utgör grunden för SQE1 FLK1 kursplanen.
2. Det väsentliga i ett giltigt enkelt kontrakt
SRA FLK1-specifikationen grupperar ingredienserna i kontraktsbildningen under fem rubriker, som var och en granskas i detalj längre fram i boken. De kan sammanfattas enligt följande - lägg dem till minnet i början.
1.2.1 Erbjudande och acceptans (kapitel 2)
Ett avtal bildas när en part (budgivaren) kommunicerar ett tydligt förslag som den är villig att bindas av, och den andra parten (erbjudandetagaren) accepterar det förslaget på dess villkor. Acceptet måste normalt spegla erbjudandet ('spegelbildsregeln) och kommuniceras till budgivaren. Detta område är rikt på scenariebaserade regler – inbjudan till behandling, formstrid, postregel, återkallelse, moterbjudande, förfallo och distinktionen mellan ensidiga och bilaterala kontrakt.
1.2.2 Övervägande (kapitel 3)
Omtanke är vad varje part ger, eller lovar att ge, i utbyte mot vad den får. Det måste flytta från löftesgivaren, det måste vara tillräckligt i lagens öga (även om det inte behöver vara tillräckligt), och det får inte vara förbi. Läran om skuldestopp är en begränsad rättvis kvalifikation på regeln att ett löfte om att acceptera delbetalning av en skuld inte är verkställbart.
1.2.3 Avsikt att skapa juridiska relationer (kapitel 4)
Domstolarna förutsätter att kommersiella avtal är avsedda att vara juridiskt bindande och att inhemska eller sociala avtal inte är; varje presumtion är motsägbar genom bevis för parternas avsikt. Denna doktrin förhindrar att domstolarna dras in i verkställandet av familjearrangemang och hedersklausuler, och den skyddar parter som verkligen inte hade för avsikt att göra en rättslig förhandling.
1.2.4 Villkorens säkerhet (kapitel 5)
Ett kontrakt måste vara tillräckligt säkert och fullständigt för att en domstol ska kunna ge det effekt. Överenskommelser, vaga villkor och öppna prisklausuler kan motverka verkställbarhet – även om domstolarna kommer att sträva efter att rädda en affärsuppgörelse varhelst parterna tydligt avsåg att vara bundna (Wells v Devani [2019] UKSC 4). Säkerhet kopplar nära till bildandet: ett accepterande av ett otillräckligt säkert erbjudande ger inget avtal alls.
1.2.5 Kapacitet (kapitel 5)
Parterna måste ha rättslig kapacitet att binda sig. Lagen sätter gränser för minderåriga, personer som saknar mental förmåga och berusade; den reglerar också kapaciteten hos företag och icke-inkorporerade organ. Ett avtal som gjorts av en part utan kapacitet kan vara ogiltiga, ogiltigförklara efter den partens val, eller verkställbart endast i den utsträckning nödvändigt är.
3. Källor till engelsk avtalsrätt
Engelsk avtalsrätt är i huvudsak ett common law-ämne: dess regler har utvecklats från fall till fall av högre domstolar under flera århundraden. Fyra källor samverkar — sedvanerätt, rättvisa, lagar och assimilerad (behållen) EU-lag.
1.3.1 Common Law
De grundläggande doktrinerna om erbjudande och acceptans, hänsyn, felaktig framställning, avlägsnande av skada och frustration skapades av domare. Dessa doktriner förblir ämnets ryggrad och tillämpas analogt på moderna faktamönster. Varje nyckelfall du möter i den här boken är ett sedvanligt beslut av högre domstolar, med Högsta domstolen (eller, före 2009, House of Lords) i spetsen.
1.3.2 Eget kapital
Equity kompletterar den sedvanliga lagen där den gemensamma lagen skulle skapa orättvisa. Rättvisa doktriner som är relevanta för kontrakt inkluderar skuldestoppel (kapitel 3), specifik fullgörelse och förelägganden (kapitel 11), hävning för vilseledande eller otillbörlig påverkan (kapitel 8) och rättelse för misstag (kapitel 8). Rättvisa rättsmedel är alltid skönsmässigt.
1.3.3 Stadga
Parlamentet har ingripit i avtalsrätten selektivt, ofta för att skydda svagare parter. De viktigaste stadgarna du måste känna till är: Misrepresentation Act 1967; Unfair Contract Terms Act 1977 ('UCTA'); Sale of Goods Act 1979 ('SGA'); Supply of Goods and Services Act 1982 ('SGSA'); Law Reform (Frustrated Contracts) Act 1943 ('LR(FC)A'); Contracts (Rights of Third Party) Act 1999; och Consumer Rights Act 2015 ('CRA'). CRA konsoliderar konsumentskyddet i en enda lag och, för business-to-consumer (B2C)-kontrakt, förskjuter SGA, SGSA och mycket av UCTA.
1.3.4 Assimilerad (behållen) EU-lag
Före slutet av övergångsperioden för brexit den 31 december 2020, formade EU-härledda konsumentdirektiv delar av engelsk avtalsrätt (särskilt vad som nu är CRA 2015). Sedan det datumet har European Union (Withdrawal) Act 2018 (som ändrats av Retained EU Law (Revocation and Reform) Act 2023) omvandlat EU-lagstiftning som härrör från pre-exit till 'assimilerad lag'. För SQE1-ändamål behöver kandidater inte känna till EU-lagstiftningen direkt; de måste helt enkelt erkänna att CRA 2015 och vissa andra lagstadgade skydd har sitt ursprung i EU-direktiv och fortsätter att gälla som nationell lag.
{"headers": ["Källa", "Roll", "Exempel"], "rows": [["Common law", "Domargjorda grundläggande doktriner, tillämpade analogt", "Erbjudande och acceptans; övervägande; felaktig framställning; avlägsenhet; frustration"], ["Ett kapital", "Kompletterar sedvanerätt för att förhindra orättvisor", stopprättslig; förbud; 2015", ["Assimilerad EU-lag", "EU-lagstiftning som härrör från pre-exit bevarad som nationell lag", "CRA 2015 (EU(W)A-lag 2018"]]}
4. Klassificeringar av kontrakt
Fyra klassificeringar återkommer genom hela boken och bör vara förbundna med minnet i början: bilateral v unilateral, exekverad v exekutiv, ogiltig / ogiltig / ej verkställbar och konsument v B2B.
{"headers": ["Klassificering", "Distintion"], "rows": [["Bilateral v unilateral", "Bilateral = ömsesidigt utbyte av löften; unilateral = ett löfte för en handling, accepterat av prestation (Carlill v Carbolic Smoke Ball Co [1893] Ex 1 QB ), [2] exekverad" , [2] utförd "Utfört = övervägande redan utfört av en part; verkställande = utväxlade löften som fortfarande ska fullgöras på båda sidor."], ["Ogiltigt / ogiltigförklarat / ej verkställbart", "Ogiltigt = aldrig funnits (vanligt misstag, olaglighet); ogiltigförklarande = giltigt tills det upphävs (mindre framställning, ogiltigt, ogiltigt inflytande, utan tvingande, utan tvingande) åtgärd (t.ex. garanti ej skriftlig, s.4 Statute of Frauds 1677)."], ["Consumer v B2B", "Consumer = handlare v konsument enligt s.2 CRA 2015 → CRA 2015"
5. Livscykeln för ett kontrakt
Varje avtalsrättslig fråga som SQE ställer är i sak en fråga om ett av fem steg. Att kunna identifiera scenen är halva striden – när du väl vet var fakta sitter i livscykeln faller de tillämpliga reglerna naturligt.
{"headers": ["Stage", "Fråga ställd", "Kapitel"], "rader": [["1. Bildning", "Finns det ett bindande kontrakt?", "Chs 2–5"], ["2. Parter och innehåll", "Vem är bunden, och vilka är villkoren?", "C. Viation part", "Chs 6-3"], [ti. fly kontraktet?", "Ch 8"], ["4. Utskrivning (uppsägning)", "Har kontraktet upphört?", "Chs 9"], ["5 Restitution & Remedies", "Vad kan den oskyldiga parten återvinna**?", "Chs 10–12"]]}
A well-drafted SQE1 problem often combines two or three stages — for instance, a scenario in which a party entered a contract induced by misrepresentation (vitiation), then purported to terminate after learning the truth (discharge), and now seeks damages for wasted expenditure (remedies). När du väl vet var fakta sitter i livscykeln faller de tillämpliga reglerna naturligt.
6. SQE1 FLK1-bedömningen
Det här avsnittet beskriver format, frågestil och teknik för SQE1 FLK1-bedömningen, tillsammans med praktisk vägledning om hur du använder den här boken.
1.6.1 Format
FLK1 är en datorbaserad undersökning av 180 flervalsfrågor med enkla svar, satt i två sittningar på 2 timmar och 33 minuter vardera (90 frågor per sittning). Bedömningen omfattar fem ämnen: Business Law and Practice; Tvistlösning; avtalsrätt; Skadestånd; och det juridiska systemet i England och Wales (inklusive konstitutionell och administrativ lag, juridiska tjänster och etikkomponenten). Frågor om avtalsrätt kan kombineras med vilket annat ämne som helst — till exempel kan ett enstaka scenario höja en punkt för avtalsbildning och en punkt för skadeståndsbrott.
1.6.2 Frågestil
Varje fråga tar formen: (a) ett kort scenario, (b) en rollindikator (ofta 'Du agerar för...' eller 'En klient söker din råd...'), och (c) en enskild fråga som frågar vilket EN av fem alternativ som är korrekt, är det bästa rådet, eller BÄSTA beskriver den juridiska positionen. De fem alternativen (A–E) är alltid nära substitut; examinatorn testar din förmåga att skilja mellan juridiskt korrekta och delvis korrekta svar.
1.6.3 Teknik
1. Klassificera mot livscykeln (§1.5) innan du läser alternativen — är detta en fråga om formation, partier/innehåll, vitiation, ansvarsfrihet eller rättsmedel?
2. Identifiera parternas status (konsument eller företag) och relevant lagstiftning (CRA 2015 för konsument; UCTA 1977 / SGA 1979 för B2B).
3. Ta bort alternativ som är juridiskt felaktiga på någon del - ett delvis korrekt svar är fel. Om två alternativ överlever, fråga vilket som svarar mest direkt på frågan.
Hur man använder den här boken — Varje kapitel inleds med en SQE Assessment Advice ruta som kartlägger ämnet till FLK1 kursplanen, utvecklar lagen i numrerade avsnitt med Key Term och SQE Exam Tips rutor, och avslutas med en Key Notes-tabell, fem RevisionsnoteringarSelf---svars MCQs med en detaljerad svarsnyckel. Läs en gång för att förstå; arbeta över revisionsanteckningarna från minnet; försök med MCQ under tidsinställda förhållanden (90 sekunder per fråga, simulering av SQE-stimulering på 1 minut 42 sekunder**); och gå tillbaka till Key Notes-tabellen veckan före bedömningen.
7. Viktiga anmärkningar (kapitelsammanfattning)
Följande sammanfattande tabell konsoliderar alla begrepp som granskas i detta kapitel. Behandla det som en revisionschecklista — du bör kunna definiera varje rad från minnet och ge ett exempel eller referens.
{"headers": ["Koncept", "Sammanfattning", "Referenser"], "rows": [["Kontrakt", "Juridiskt verkställbart avtal; kräver erbjudande & accept, övervägande, avsikt, säkerhet och kapacitet.", "—"], ["Enkelt kontrakt v handling", "Enkelt kontrakt kräver övervägande 5 6 år). kräver ingen motprestation; begränsning 12 år (s.8 LA 1980 utförd under s.1 LP(MP)A 1989.", "Limitation Act 1980"], ["Ensidigt kontrakt", "Löfte utbytt mot en acceptering av accept av c Co [1893] 1 QB 256"], ["Utförd mot verkställande vederlag", "Utförd: redan utförd" på båda sidor.", "—"], ["Ogiltigt / ogiltigförklarat / ej verkställbart", "Ogiltigt: inte giltigt upphävt: ingen åtgärd tillgänglig.", "—"], ["Konsumentavtal", "Kontrakt mellan en handlare och en konsument inom s.2 CRA 2015. Regleras av CRA 2015.", "Consumer Rights Act 2015"], ["B2B-avtal ", "Kontrakt mellan två företag ", "SG9; 1982 och UCTA 1977 (undantag/oskäliga villkor).", "UCTA 1977; SGSA 1982"], ["Assimilerad EU-rätt", "EU-härledd lagstiftning före utträde (t.ex. EU-ursprunget av CRA 20)", (W) 2018; REUL Act 2023", ["FLK1-format", "180 MCQ med enstaka svar 2 sittningar × 2h 33m**," "SRA FLK1 Specification"]};
8. Revisionsanmärkningar
Arbeta igenom varje fokuserad revisionsuppmaning nedan. Försök att svara från minnet först — modellsvaret nedan förklarar poängen och varför det är viktigt för SQE1.
Q1. Definiera ett kontrakt och identifiera de fem väsentliga ingredienserna i ett giltigt enkelt kontrakt.
Ett kontrakt är ett rättsligt verkställbart avtal mellan två eller flera parter, enligt vilket varje part tar på sig skyldigheter som domstolarna kommer att verkställa. De fem väsentliga ingredienserna är: (i) Erbjudande och accept — ett tydligt förslag som budgivaren är villig att bindas av, accepteras på samma villkor och kommuniceras till budgivaren; (ii) Omtanke — varje part måste ge, eller lova, något av värde; den måste flytta från löftesgivaren, vara tillräcklig (men behöver inte vara tillräcklig) och inte förbi; (iii) Avsikt att skapa rättsliga relationer — förutsatt i kommersiella avtal, antas inte i inhemska/sociala avtal, var och en motsägbar; (iv) Säkerhet — avtalet måste vara tillräckligt säkert och fullständigt (Wells v Devani [2019] UKSC 4); (v) Kapacitet — parterna måste ha juridisk makt att binda sig (mindreåriga, psykisk ohälsa, berusning, företag, oinkorporerade organ). Enkla kontrakt kräver inga speciella formaliteter; handlingar (som inte behöver beaktas) måste uppfylla s.1 LP(MP)A 1989.
Q2. Skilj ett enkelt kontrakt från en handling — formaliteter, konsekvenser och preskriptionstider.
Ett enkelt avtal bildas av erbjudande, accept, övervägande och avsikt, vare sig det är muntligt eller skriftligt. En handling är ett formellt skriftligt instrument som överensstämmer med s.1 LP(MP)A 1989: det ska vara skriftligt, göra klart på dess framsida att det är avsett att vara en handling, undertecknas i närvaro av ett vittne som intygar signaturen och levereras. En handling är verkställbar utan vederlag — den formella verkställigheten ersätter köpet. Praktiska konsekvenser: (1) ett omotiverat löfte är endast verkställbart om det görs genom handling (därav frivilliga garantier, förbundshandlingar, gåvor av land); (2) preskription skiljer sig — sex år för ett enkelt kontrakt (s.5 LA 1980), tolv år för en handling/'specialitet' (s.8 LA 1980); (3) vissa transaktioner måste ske genom handling — t.ex. en upplåtelse av lagfart i mark (s.52 LPA 1925).
Q3. Förklara (i) bilateral v unilateral, (ii) avrättad v exekvering, (iii) ogiltig, ogiltig och omöjlig att verkställa.
(i) Bilateralt v unilateralt. Ett bilateralt kontrakt är ett utbyte av ömsesidiga löften (nästan alla kommersiella kontrakt). Ett ensidigt kontrakt är ett löfte om en handling, accepterat av prestation snarare än kommunicerat löfte — Carlill v Carbolic Smoke Ball Co [1893] 1 QB 256 (£100 till alla som drabbats av influensa efter att ha använt rökbollen enligt instruktionerna; accepterat av Mrs Carlills prestation); meddelande om godkännande krävs inte. (ii) Executed v executory. Övervägande exekveras där det redan utförts vid formation (£5 betalas vid disken för ett löfte om framtida leverans); exekutiv där den består av utbytta löften som fortfarande ska uppfyllas (ett januarikontrakt för leverans och betalning i mars). Distinktionen har betydelse för tidigare övervägande (kapitel 3). (iii) Ogiltigt, ogiltigförklarat, ej verkställbart. Ett ogiltigt kontrakt behandlas som att det aldrig har funnits - vanligt misstag (Bell v Lever Brothers) eller olaglighet. Ett ogiltigt kontrakt är giltigt tills den oskyldiga parten säger upp — felaktig framställning, tvång, otillbörlig påverkan, minoritet. Ett icke verkställbart kontrakt är giltigt men kan inte verkställas genom åtgärd såvida inte en formalitet är uppfylld - det klassiska exemplet är en garanti, omöjlig att verkställa om det inte är skriftligt bevisat enligt s.4 i stadgan om bedrägerier 1677.
Q4. Sammanfatta de fyra huvudsakliga källorna till engelsk avtalsrätt med ett exempel på var och en.
(i) Common law — domargjorda grundläggande doktriner: erbjudande och acceptans (Adams v Lindsell (1818) — postregel), omtanke (Currie v Misa (1875) — klassisk definition), avlägsenhet (Hadley v Baxendale (1854)), frustration (Taylor v Caldwell) (186). (ii) Equity — korrigerande doktriner som kompletterar den sedvanliga lagen där dess resultat skulle vara orättvist: estoppel (Central London Property Trust v High Trees House [1947] KB 130), specifik prestation, förelägganden, upphävande, rättelse; allt diskretionärt och föremål för rättvisa försvar (lackes, 'rena händer'). (iii) Stadga — selektivt ingripande för att skydda svagare parter eller kodifiera: Misrepresentation Act 1967 (s.2(1) damages), UCTA 1977 (rimlighetskontroll på B2B-undantagsklausuler), SGA 1979 (underförstådda villkor i B2B-försäljning), reverver (FC4B-försäljning)A frustration), Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 (privacy), CRA 2015 (konsumentskydd). (iv) Assimilerad EU-lag — enligt EU(W)A 2018 (som ändrad av REUL Act 2023), förblir EU-lagstiftning som härrör från före utträde i kraft; CRA 2015 är det huvudsakliga avtalsrättsliga exemplet. Kandidater behöver bara erkänna denna bakgrund och testas inte direkt i EU-lag.
F5. Beskriv strukturen, timingen och frågestilen för FLK1, och hur man ställer sig till en kontraktsfråga.
Struktur och tidpunkt. FLK1 är ett datorbaserat prov med 180 MCQ med enkla svar i två sessioner på 2 timmar 33 minuter (90 per sittning), som täcker Business Law and Practice; Tvistlösning; avtalsrätt; Skadestånd; och lagsystemet i England och Wales. FLK1 och FLK2 testar tillsammans fungerande juridiska kunskaper; kandidater måste klara båda, med SQE2, för att kvalificera sig. Frågestil. Varje fråga ger (a) ett kort scenario, (b) en rollindikator och (c) en ledlinje med enstaka bästa svar, följt av fem alternativ för nära ersättning (A–E); examinatorn belönar alternativet som en kompetent nyutbildad advokat skulle ge som förstahandsråd. Tillvägagångssätt (fyra steg). ① Klassificera efter livscykel (§1.5); ② identifiera parternas status (konsument → CRA 2015; företag → UCTA 1977 / SGA 1979); ③ eliminera alla alternativ som är felaktiga på någon del (delvis korrekt är fel); ④ om två är kvar, välj den som svarar på frågan. Pacing: cirka 1 minut 42 sekunder per fråga.
9. MCQ-övning — Fem SQE-stilsfrågor
Var och en av följande fem frågor speglar stilen, längden och svårighetsgraden för SQE1 FLK1 enkla bästa svarsfrågor. Försök var och en sluten bok, skriv ner ditt svar och vrid sedan till svarsknappen. Svarsnyckeln förklarar varför varje alternativ är korrekt eller felaktig — läs alla förklaringar i sin helhet.
A. Avtalet är verkställbart som ett enkelt kontrakt eftersom det är skriftligt och undertecknat.
B. Avtalet är verkställbart som handling eftersom vännen hade för avsikt att avge ett bindande löfte.
C. Avtalet är inte verkställbart eftersom det inte stöds av motprestation från kunden och inte har verkställts som en handling enligt s.1 i lagen om egendom (diverse bestämmelser) 1989.
D. Avtalet är verkställbart eftersom domstolen kommer att innebära övervägande där ett skriftligt avtal tydligt är avsett att skapa rättsliga relationer.
E. Avtalet är inte verkställbart eftersom engelsk lag inte erkänner vederlagsfria löften av något slag.
Answer & explanation
C är korrekt — ett löfte att betala 'som ett erkännande av år av vänskap' är ett omotiverat löfte: vännen får inget av värde i gengäld, så det stöds inte av motprestation och kan inte verkställas som ett enkelt kontrakt. För att vara verkställbar som en handling utan vederlag måste den uppfylla s.1 LP(MP)A 1989 — i synnerhet måste den (i) göra klart på sitt ansikte att den är avsedd att vara en handling, (ii) vara undertecknad i närvaro av ett vittne som intygar underskriften, och (iii) levereras. Dokumentet här gör ingetdera.
A är felaktigt — skrift och underskrift gör inte ifrån sig kravet på hänsyn.
B är felaktig — en obevittnad handling som inte anger att det är en gärning uppfyller inte s.1 LP(MP)A 1989.
D är felaktigt — domstolarna inte 'antyder' hänsyn där ingen har flyttat från löftestagaren.
E är felaktigt — vederlagsfria löften får verkställas, men endast om de verkställs som handling. (Se avsnitt 1.1 och 1.2.2.)
A. Consumer Rights Act 2015 gäller eftersom köparen är en fysisk person.
B. Sale of Goods Act 1979 gäller för att köparen köpt stolarna för ändamål som helt eller huvudsakligen har anknytning till en handel, hantverk, affär eller yrke.
C. Supply of Goods and Services Act 1982 gäller eftersom avtalet gäller tjänster som tillhandahålls från en hemadress.
D. The Unfair Contract Terms Act 1977 gäller eftersom köparen är ett företag.
E. Inget lagstadgat system gäller. villkoren i kontraktet bestäms uteslutande av sedvanerätten.
Answer & explanation
B har rätt — enskild näringsidkare köper stolarna 'helt eller huvudsakligen' för ändamål som är kopplade till hennes verksamhet. Enligt s.2 CRA 2015 är en konsument någon som agerar "helt eller huvudsakligen" utanför sin handel, hantverk, verksamhet eller yrke, så hon faller utanför CRA 2015. Kontraktet är en B2B-försäljning av varor som regleras av Sale of Goods Act 1979 i **5 underförstådda villkor.
A är felaktigt — CRA 2015 beror på syfte, inte på om köparen är en fysisk person.
C är felaktigt — detta är ett kontrakt för försäljning av varor, inte tjänster, så SGSA 1982 gäller inte.
D är felaktig — UCTA 1977 reglerar undantagsklausuler i B2B-kontrakt men innebär inte villkor för kvalitet; det görs av SGA 1979.
E är felaktig — en lagstadgad ordning gäller (SGA 1979). (Se avsnitt 1.4.)
A. Avtalsbildning.
B. Kontraktets innehåll.
C. Avtalsbrott.
D. Avslutande av kontraktet genom frustration.
E. Skadans avstånd.
Answer & explanation
C är korrekt - en klient som ingick ett kontrakt i åberopande av ett falskt uttalande av den andra parten klagar på att ett i övrigt giltigt utformat kontrakt ska sättas åt sidan eftersom samtycke erhållits genom ett åtgärdbart fel. Det är en fråga om vitiation: den relevanta doktrinen är vilande framställning (kapitel 8), vars rättsmedel är hävning och/eller skadestånd.
A är felaktigt — kontraktet är inte defekt i dess bildning: erbjudande, accept, övervägande, avsikt och säkerhet är alla närvarande.
B är felaktig – innehållet i kontraktet (vad villkoren säger) är inte i första hand aktuellt.
D är felaktigt — frustration avser övergripande omöjlighet, inte en felaktig uppgift före avtal.
E är felaktigt — avstånd är en regel för att kvantifiera skador, inte ett skede av livscykeln där ett krav uppstår. (Se avsnitt 1.5.)
S. Garantin är ogiltig eftersom muntliga garantier saknar rättslig verkan.
B. Garantin är upphävd efter kundens val på grund av avsaknad av skriftlighet.
C. Garantin är giltig och kan inte verkställas genom åtgärd eftersom s.4 i stadgan om bedrägerier 1677 kräver att en garanti ska styrkas skriftligen och undertecknas av borgensmannen eller dennes auktoriserade ombud.
D. Garantin är verkställbar som en handling.
E. Garantin är verkställbar som ett enkelt muntligt avtal under alla omständigheter.
Answer & explanation
C är korrekt — s.4 i Bedrägeristadgan 1677 föreskriver att ingen talan får väckas mot 'något särskilt löfte att svara för en annan persons skuld, försummelse eller missfall' om inte avtalet, eller något memorandum eller notering av det, är skriftligt och undertecknat av den part som ska åtalas eller dennes auktoriserade ombud. En muntlig garanti är därför giltig som ett kontrakt men kan inte verkställas genom åtgärd — det klassiska lagstadgade exemplet på ett "icke verkställbart" kontrakt.
A är felaktig — garantin är inte ogiltig; avtalet finns.
B är felaktig — ogiltigförklaring är en följd av vitiation (t.ex. felaktig framställning), inte av lagstadgad form.
D är felaktig — garantin verkställdes inte som en handling och uppfyller inte s.1 LP(MP)A 1989.
E är felaktig — s.4 Stadga om bedrägerier 1677 uttryckligen spärrar talan om muntlig borgen. (Se avsnitt 1.4.)
A. Sale of Goods Act 1979.
B. The Supply of Goods and Services Act 1982.
C. The Unfair Contract Terms Act 1977.
D. Consumer Rights Act 2015.
E. The Misrepresentation Act 1967.
Answer & explanation
D är korrekt — Del 1 av Consumer Rights Act 2015 är den enda stadgan som styr B2C-kontrakt för leverans av varor (ss.9–17), digitalt innehåll (ss.34–37) och tjänster (ss.49–52). Den tillhandahåller en lagstadgad rättsmedelshierarki — kortsiktig rätt att avvisa (s.20, inom 30 dagar), rätt till reparation eller utbyte (s.23) och rätt till prissänkning eller slutgiltigt avslag (s.24) — tillsammans med underförstådda villkor (tillfredsställande kvalitet, lämplighet för ändamålet, överensstämmelse med beskrivning).
A är felaktigt — SGA 1979 har avsevärt förskjutits i konsumentförsäljningen av CRA 2015.
B är felaktig – SGSA 1982 reglerar B2B-tjänster, inte konsumentförsäljning.
C är felaktigt — UCTA 1977 gäller undantagsklausuler och innebär inte villkor.
E är felaktig — Misrepresentation Act 1967 avser felaktig information före avtalet, inte underförstådda villkor eller rättsmedel för defekta varor. (Se avsnitt 1.3.3 och 1.4.)