1. 判例法與先例原則 (doctrine of precedent)
London Street Tramways Co Ltd v London County Council [1898] AC 375
上議院 (House of Lords) 裁定,其絕對受自身先前判決的拘束,認為法律的確定性 (certainty) 重於偶爾造成不公的風險。此一僵硬規則一直維持至 Practice Statement [1966] 3 All ER 77 為止;藉此實務聲明,上議院(即今日的最高法院 (Supreme Court))保留了在認為適當時偏離自身先前判決的權力。
2. 判例法的不同類型:上訴法院 (Court of Appeal) 的先例
Young v Bristol Aeroplane Co Ltd [1944] KB 718
上訴法院 (Court of Appeal) 一般受自身先前判決的拘束,惟有三項例外:當其自身兩項判決相互衝突時(可選擇遵循其一);當其判決無法與其後上議院/最高法院的判決並存時;以及當先前判決係因疏忽 (per incuriam) 而作成時。
3. 判例法如何形成:普通法 (common law) 的司法發展
R v R [1992] 1 AC 599
上議院廢除了婚內強姦豁免 (marital rape exemption),裁定丈夫可因強姦其妻子而被定罪,並認為所謂婚姻一經締結即不可撤回之同意,乃普通法的擬制 (fiction),在現代法律中已無存在餘地。
4. 國會制定法 (Acts of Parliament) 與國會主權 (parliamentary sovereignty)
British Railways Board v Pickin [1974] AC 765
依據登錄法案規則 (enrolled bill rule),法院無權審查國會的議事程序,亦無權質疑一項已通過兩院並獲御准 (Royal Assent) 之制定法的有效性,即使有人指稱該法案係以詐欺手段矇騙國會而通過亦然;法院的職責僅在於適用該制定法。
5. 法案與主要立法 (primary legislation):《國會法》(Parliament Acts)
Jackson v Attorney General [2005] UKHL 56
上議院維持了《1949 年國會法》(Parliament Act 1949) 的有效性(從而亦維持依該法制定的《2004 年狩獵法》(Hunting Act 2004)),裁定依《1911 年及 1949 年國會法》(Parliament Acts 1911 and 1949) 程序、未經上議院同意而通過的立法屬於主要立法 (primary legislation),而非授權立法 (delegated legislation)。
6. 法院對成文法的權力:默示廢止 (implied repeal)
Ellen Street Estates Ltd v Minister of Health [1934] 1 KB 590
國會不得就未來立法的形式或內容拘束其後繼者;當後法與前法相牴觸時,前法在牴觸範圍內視為被默示廢止 (impliedly repealed)。
7. 國會制定法的淵源與生效
R v Secretary of State for the Home Department, ex parte Fire Brigades Union [1995] 2 AC 513
部長不得以挫敗國會意志的方式行使君權 (prerogative power);當一項制定法授權由部長使其生效的法定方案時,部長必須就生效事宜進行真誠的持續檢視,且不得引入一套與之牴觸、足以破壞該尚未生效之成文法的君權方案。
8. 法院對成文法的權力與法治 (rule of law)
R (Evans) v Attorney General [2015] UKSC 21
最高法院撤銷了律政司/檢察總長 (Attorney General) 的否決證明書,裁定除非有最明確的法定文字,否則行政機關不得推翻法院作成之終局且附理由的判決,因為這將違反兩項基本的法治原則:法院判決對當事人具有拘束力,以及行政行為應受法院的審查。
9. 國會制定法:權力分立 (separation of powers) 與國會休會 (prorogation)
R (Miller) v The Prime Minister; Cherry v Advocate General for Scotland [2019] UKSC 41
使國會休會 (prorogue) 的君權具有可司法性 (justiciable) 且受到限制;若休會建議在無合理正當理由下,挫敗或阻礙國會履行其作為立法機關及行政監督者的憲法職能,則該建議屬違法(且該休會無效)。
10. 法院對成文法的權力:司法機關的角色
Duport Steels Ltd v Sirs [1980] 1 WLR 142
依 Diplock 勳爵之見解,英國憲法建基於權力分立:國會制定法律,司法機關則解釋法律。當法定文字明確時,法官必須予以實踐,不得假解釋之名而改寫成文法以達致其偏好的結果;任何缺陷均應由國會予以補救。
11. 附屬立法 (secondary legislation) 與接近司法 (access to justice)
R (UNISON) v Lord Chancellor [2017] UKSC 51
《2013 年僱傭審裁處收費令》(Employment Tribunal Fees Order 2013) 因逾越權限 (ultra vires) 而被撤銷,原因是其違法侵害了訴諸法院此一憲法層級的普通法權利;若附屬立法在母法 (parent Act) 中欠缺明確授權文字的情況下,實質上阻礙了人民接近司法,則屬違法。
12. 成文法解釋原則:除弊規則 (mischief rule)
Heydon's Case (1584) 3 Co Rep 7a
確立了除弊規則 (mischief rule):在解釋成文法時,法院應考量該制定法施行前的普通法、普通法未能規範的弊端或缺陷、國會所決定採取的補救措施,以及採取該補救措施的真正理由,繼而對該制定法作出能抑制弊端並促進補救的解釋。
13. 成文法解釋原則:字面規則 (literal rule)
Fisher v Bell [1961] 1 QB 394
依字面規則 (literal rule) 及合約法上「要約出售」(offer for sale) 的既定含義,櫥窗內陳列並標示價格的彈簧刀僅屬要約引誘 (invitation to treat),而非要約出售,故依當時措辭的《1959 年限制攻擊性武器法》(Restriction of Offensive Weapons Act 1959),並未構成罪行。
14. 成文法解釋原則:黃金規則 (golden rule)
R v Allen (1872) LR 1 CCR 367
為避免荒謬結果而適用黃金規則 (golden rule),《1861 年侵害人身法》(Offences against the Person Act 1861) 第 57 條重婚罪中的「應結婚」(shall marry) 被解讀為「應履行婚姻儀式」(shall go through a ceremony of marriage),因此在前一婚姻關係存續期間舉行第二次婚禮即構成重婚,縱使該第二次婚姻在法律上無效亦然。
Adler v George [1964] 2 QB 7
為避免某罪行涵蓋禁地附近、卻不涵蓋禁地內部之妨礙行為的荒謬情況,《1920 年官方機密法》(Official Secrets Act 1920) 第 3 條中的「在禁地附近」(in the vicinity of a prohibited place) 被解讀為「在禁地內或其附近」(in or in the vicinity of),故在禁地內部的妨礙行為亦構成罪行。
15. 成文法解釋原則:使用《國會議事錄》(Hansard)
Pepper v Hart [1993] AC 593
排除規則 (exclusionary rule) 獲得放寬,使法院在符合下列條件時得參照《國會議事錄》(Hansard) 作為解釋的輔助:立法存在歧義、含混或導致荒謬結果;該等資料係由部長或法案提案人所作的一項或多項陳述;且該等陳述內容明確。
16. 語言規則:同類規則 (ejusdem generis)
Powell v Kempton Park Racecourse Co [1899] AC 143
依同類規則 (ejusdem generis),當概括性文字緊接於一系列具體列舉項目之後時,其範圍應受限於與該等項目相同的類別;由於《1853 年博彩法》(Betting Act 1853) 中的「房屋、辦公室、房間」(house, office, room) 均屬室內場所,故「或其他場所」(or other place) 並不延伸至戶外的投注圍場。